OVERSATT. I år ville Karl Marx ha fylt 200. I Det kommunistiske manifest forutsier han og Friedrich Engels de politiske konsekvensene av en globalisert økonomi.
Oversatt
Brevveksling med en terrorist
OVERSAT. Bølgerne gik højt, da Heinrich Böll i 1972 tog Baader-Meinhof-gruppen i forsvar. Var han terrorsympatisør? Et nyt brev kaster lys over fortiden.
Et brev fra Vestre Fængsel
OVERSAT. Det var en udpint Louis-Ferdinand Céline, som efter krigen overvejede at overgive sig til de franske myndigheder. Jeg har fået nok, skrev han til sin kone.
Gudsriget
OVERSAT. Emmanuel Carrère leder efter sig selv i kristendommens historie. Et uddrag fra hans seneste roman.
Det nye mennesket
OVERSATT. Che Guevara døde for 50 år siden. I en tekst fra 1965 tok han til orde for å frigjøre mennesket fra materielle goder og sette samfunnsutviklingen over individets egne mål.
Vampyren Merkel
VAGANT EUROPA. I lang tid troede jeg, at jeg var liberal, men i fjernsynet og aviserne påstår de, at jeg er højreorienteret.
Tour de France – cykelløbet som epos
OVERSAT. Tour de France er et epos, der udfolder noget på én gang realistisk og utopisk med ryttere, der inkarnerer mytiske figurer. Et uddrag af Roland Barthes Mytologier.
Slutrasat!
VAGANT EUROPA. Efter 25 år är det över. Volksbühnes Frank Castorf har gjort sin sista premiär.
Europas krise – Amerikas fremtid
OVERSATT. Eurosonens tro på nedskjæringspolitikken er blitt en religion.
«Vareformen har fullbyrdet sitt herredømme»
OVERSATT. Aldri før har menneskekroppen blitt så grovt manipulert av reklamen.
Kvinne ser på menn som ser på kvinner
OVERSATT. Et kunstverk har ikke kjønn, skriver Siri Hustvedt i sin seneste essaysamling.
De døde
UTDRAG. Christian Krachts femte roman De døde utkommer i disse dager på norsk.
«Fra skogen lød livlige trommeslag»
OVERSATT. Serhij Zjadans Anarchy in the UKR er den første ukrainskspråklige romanen på norsk.
Monstre (utdrag av I Love Dick)
OVERSATT. Utdrag på dansk, norsk og svensk av Chris Kraus' I Love Dick.
Hvem elsker ikke Dick?
INTRODUKTION. Chris Kraus’ nyklassiker I Love Dick fra 1997 bliver i disse dage udgivet på de skandinaviske sprog. Hvorfor skal vi læse den nu?
En ömklig Herostratos
UTDRAG. Fra Marguerite Yourcenars Mishima eller Tomhetens vision, som nu föreligger i svensk översättning.
Gullpaviljongens tempel
UTDRAG. Fra Yukio Mishimas roman Gullpaviljongens tempel fra 1955.
Frankensteinvariasjoner
FRANKENSTEIN. Hva vil de oss egentlig, disse vesenene vi har skapt, spør Ragnild Lome.
Den nye verdens trusler
FRANKENSTEIN. Hos Mary Shelley blir monsteret en demonisk parodi på de destruktive sidene ved mennesket.
Liv uten veiledning
FRANKENSTEIN. Victor Frankenstein har arbeidet som besatt for å få liv i sin skapning – og finner snart sin dobbeltgjenger.
Frankenstein eller den moderne Prometevs
FRANKENSTEIN. Mary Shelleys Frankenstein er omsatt til nynorsk. Her kan du lese eit utdrag.
»Det finns också en annan värld«
ÖVERSATT. Peter Weiss gav intellektuell stridbarhet ett ansikte.
Ett flyktförsök
OVERSATT. Hur göra en sant eskapistisk läsning av Levanten?
Regler for menneskeparken
IDEER. De neste lange fasene for menneskeheten vil være perioder med artspolitiske avgjørelser.